Lagu Asem Manis Japan, Akatsuki no Kuruma n Prototype
Hufff.. dulu senengnya nonton Doraemon, kartun, yg akhirnya menyenangi juga lagu Japan, walopun gak ngerti.. kelebihannya yaitu seni itu bisa dinikmati tanpa kita mengerti, hanya intonasi dan irama,
murni,
dari sang ahli,
hehehe
ada lagu yg ada terus di benak yg pengen ku tulis di blog, pengen n emang seneng bgt, up melody, violin, suara wanita yg melengking, beat, whoaa...
http://www.animelyrics.com/anime/gundamseed/akatsukinokuruma.htm
Kazesasou kokage ni utsubusete naiteru
Mi mo shiranu watashi wo watashi ga miteita
Yuku hito no shirabe wo kanaderu GITAARA
Konu hito no nageki ni hoshi ha ochite
Shaded by the trees, calling out to the wind, I'm lying face-down crying
I saw a version of myself I didn't even recognize
On this guitar I'm playing the melody of someone who's passed on
A star falls in the grief of someone who'll never be seen again
Yukanaide, donna ni sakende mo
ORENJI no hanabira shizuka ni yureru dake
Yawarakana hitai ni nokosareta
Te no hira no kioku haruka
Tokoshie no sayonara tsuma hiku
Please don't go, no matter how much you scream,
all it will do is quietly stir these orange petals
Saved on my soft brow,
I send the memories in my palm far away
An eternal farewell as I keep strumming
Yasashii te ni sugaru kodomo no kokoro wo
Moesakaru kuruma ha furiharai susumu
Yuku hito no nageki wo kanadete GITAARA
Mune no ito hageshiku kakinarashite
The heart of a child clinging to a gentle hand
The blazing wheels cast it off and continue on
On this guitar I'm playing the grief of someone who's passed on
The strings in my heart being plucked at violently
Aa kanashimi ni somaranai shirosa de
ORENJI no hanabira yureteta natsu no kage ni
Yawarakana hitai wo nakushite mo
Akaku someta suna haruka koete yuku
Sayonara no RIZUMU
In the pure white unstained by sorrow,
the orange petals stirred in a summer shadow
Even if my soft brow is lost,
I'll cross over the far off, red-stained sand
The rhythm of farewell
Omoide wo yakitsukushite susumu daichi ni
Natsukashiku me fuite yuku mono ga aru no
Branded into my memories, on the ever-turning earth,
there is something sprouting in remembrance
Akatsuki no kuruma wo miokutte
ORENJI no hanabira yureteru ima mo dokoka
Itsuka mita yasurakana yoake wo
Mou ichido te ni suru made
Kesanaide tomoshibi
Kuruma ha mawaru yo
Sending off the dawn's carriage
Those orange petals are stirring somewhere
murni,
dari sang ahli,
hehehe
| biasa denger lagu sambil jalan k plmbg |
ada lagu yg ada terus di benak yg pengen ku tulis di blog, pengen n emang seneng bgt, up melody, violin, suara wanita yg melengking, beat, whoaa...
http://www.animelyrics.com/anime/gundamseed/akatsukinokuruma.htm
Mi mo shiranu watashi wo watashi ga miteita
Yuku hito no shirabe wo kanaderu GITAARA
Konu hito no nageki ni hoshi ha ochite
On this guitar I'm playing the melody of someone who's passed on
A star falls in the grief of someone who'll never be seen again
ORENJI no hanabira shizuka ni yureru dake
Yawarakana hitai ni nokosareta
Te no hira no kioku haruka
Tokoshie no sayonara tsuma hiku
Saved on my soft brow,
I send the memories in my palm far away
An eternal farewell as I keep strumming
Moesakaru kuruma ha furiharai susumu
Yuku hito no nageki wo kanadete GITAARA
Mune no ito hageshiku kakinarashite
The blazing wheels cast it off and continue on
On this guitar I'm playing the grief of someone who's passed on
The strings in my heart being plucked at violently
ORENJI no hanabira yureteta natsu no kage ni
Yawarakana hitai wo nakushite mo
Akaku someta suna haruka koete yuku
Sayonara no RIZUMU
the orange petals stirred in a summer shadow
Even if my soft brow is lost,
I'll cross over the far off, red-stained sand
The rhythm of farewell
Natsukashiku me fuite yuku mono ga aru no
there is something sprouting in remembrance
ORENJI no hanabira yureteru ima mo dokoka
Itsuka mita yasurakana yoake wo
Mou ichido te ni suru made
Kesanaide tomoshibi
Kuruma ha mawaru yo
Those orange petals are stirring somewhere
even now
The peaceful daybreak I once saw
Until it is placed in my hands once more,
please don't let the light go out
The wheels are turning
Satu lagi yg memiliki suara aneh2 tapi sama merdunya...
Junshinsa ga shinpuru na chikara ni kawaru toki
Sekai ni kage wo tsukuridasu
Garasu keesu ni yokotawaru
Hikari no sonzai ni furetakutemo
Furiageta te orosenakute
Ochiru you ni shagamikonda
When innocence turns into a simple power
It creates shadows in the world
Even if you wanted to touch the existence of light
That lies across the glass case
You couldn't lower your raised hand
But crouched down as if falling
Prototype boy asu no risou dake de
Kataritsugu you na bidan ni mo naranai kedo
Kono karada wo ushinaisou na girigiri no basho ga
Kanashii kurai niatteru
Prototype boy, with only ideals for tomorrow
You won't become a lovely story to be passed down
But the brink of this place, where you seem to lose yourself
Suits you so much that it's sad
Uso mitai na shizukesa ha
Wazuka na hokorobi ga hajikeru maebure no you da
Kajou na made no manazashi ga
Hiza no furue sae nigasou to shinai
Kono ryoute wo chouhatsu-suru
Arifureta gizen sae mo
The lie-like silence
Is like the forerunner for the tiny rip that bursts open
A gaze that feels excessive
Won't even overlook the trembling of your knees
Or even the common hypocrisy
That provokes your hands
Prototype boy kokoro ubawareteku
Aimai na jabu wo kurikaesu hagayusa de
Kono eria ni ukabiagaru zangai ga
Ikita bunshin ni miehajimeta
Soredemo I shelter you
Prototype boy, your heart is stolen away
With your restlessness that keeps making ambiguous jabs
The wreckage, which once lived, that surfaces in this area
Has started to be visible to your alter ego
Nevertheless, I shelter you
Shousou to houshin no handou
Taezu shishin ga yuraideru
Imasara no kanshou nara kaburifuru keredo
Tsukai suterareru prototype
Ikiru no ha jibun darou ka?
Ima ha kangaenai . . . kangaenai . . .
The reaction between impatience and inattention
Is ceaseless; your selfishness is wavering
When it comes to the sentiments now, you shake your head at them
But they're disposable prototypes
What lives is yourself, right?
Now you can't think...can't think...
Prototype boy asu no risou dake de
Kataritsugu you na bidan ni mo naranai kedo
Kono karada wo ushinaisou na girigiri no basho ga
Kanashii kurai niatteru
Prototype boy, with only ideals for tomorrow
You won't become a lovely story to be passed down
But the brink of this place, where you seem to lose yourself
Suits you so much that it's sad
Prototype boy kokoro ubawareteku
Aimai na jabu wo kurikaesu hagayusa de
Kono eria ni ukabiagaru zangai ga
Ikita bunshin ni miehajimeta
Soredemo I shelter you
Prototype boy, your heart is stolen away
With your restlessness that keeps making ambiguous jabs
The wreckage, which once lived, that surfaces in this area
Has started to be visible to your alter ego
Nevertheless, I shelter you
The peaceful daybreak I once saw
Until it is placed in my hands once more,
please don't let the light go out
The wheels are turning
Satu lagi yg memiliki suara aneh2 tapi sama merdunya...
Junshinsa ga shinpuru na chikara ni kawaru toki
Sekai ni kage wo tsukuridasu
Garasu keesu ni yokotawaru
Hikari no sonzai ni furetakutemo
Furiageta te orosenakute
Ochiru you ni shagamikonda
It creates shadows in the world
Even if you wanted to touch the existence of light
That lies across the glass case
You couldn't lower your raised hand
But crouched down as if falling
Kataritsugu you na bidan ni mo naranai kedo
Kono karada wo ushinaisou na girigiri no basho ga
Kanashii kurai niatteru
You won't become a lovely story to be passed down
But the brink of this place, where you seem to lose yourself
Suits you so much that it's sad
Wazuka na hokorobi ga hajikeru maebure no you da
Kajou na made no manazashi ga
Hiza no furue sae nigasou to shinai
Kono ryoute wo chouhatsu-suru
Arifureta gizen sae mo
Is like the forerunner for the tiny rip that bursts open
A gaze that feels excessive
Won't even overlook the trembling of your knees
Or even the common hypocrisy
That provokes your hands
Aimai na jabu wo kurikaesu hagayusa de
Kono eria ni ukabiagaru zangai ga
Ikita bunshin ni miehajimeta
Soredemo I shelter you
With your restlessness that keeps making ambiguous jabs
The wreckage, which once lived, that surfaces in this area
Has started to be visible to your alter ego
Nevertheless, I shelter you
Taezu shishin ga yuraideru
Imasara no kanshou nara kaburifuru keredo
Tsukai suterareru prototype
Ikiru no ha jibun darou ka?
Ima ha kangaenai . . . kangaenai . . .
Is ceaseless; your selfishness is wavering
When it comes to the sentiments now, you shake your head at them
But they're disposable prototypes
What lives is yourself, right?
Now you can't think...can't think...
Kataritsugu you na bidan ni mo naranai kedo
Kono karada wo ushinaisou na girigiri no basho ga
Kanashii kurai niatteru
You won't become a lovely story to be passed down
But the brink of this place, where you seem to lose yourself
Suits you so much that it's sad
Aimai na jabu wo kurikaesu hagayusa de
Kono eria ni ukabiagaru zangai ga
Ikita bunshin ni miehajimeta
Soredemo I shelter you
With your restlessness that keeps making ambiguous jabs
The wreckage, which once lived, that surfaces in this area
Has started to be visible to your alter ego
Nevertheless, I shelter you
Yeah lagu ini best nya diliat di anime gundamnya, krn memperlihatkan kompleksitas perang dan kedamaian yang tercakar.
Update 18 maret 2012 :
Hmm.. ternyata ada masanya semua itu, skrg uda g dgrin lagi ini. n senengnya apa ya skrg, g jelas jg. Kmarin lagu r n b, kmarennya lg lagu jazz
Update 18 maret 2012 :
Hmm.. ternyata ada masanya semua itu, skrg uda g dgrin lagi ini. n senengnya apa ya skrg, g jelas jg. Kmarin lagu r n b, kmarennya lg lagu jazz
Komentar
Posting Komentar